top of page

Элен Г Уайт 3 англійская французская і ноты

Я спытаўся, што азначае дрыжанне, якое я бачыў, і мне было паказана, што яно было выклікана прамым сведчаннем, якое выклікала парада Сапраўднага Сведкі Лаадыкійцаў. Гэта будзе мець свой уплыў на сэрца атрымальніка, і прымусіць яго ўзвышаць стандарты і выліваць прамую праўду. Некаторыя не будуць даваць гэтае прамае сведчанне. Яны паўстануць супраць гэтага, і гэта выкліча страсенне сярод Божага народа. CET 176.1

 

Сусветнае распаўсюджванне тых самых вучэнняў, якія прывялі да Французскай рэвалюцыі, [мае] тэндэнцыю ўцягнуць увесь свет у барацьбу, падобную да той, якая скаланула Францыю. Адукацыя, 228 Праведнасць Біблія Ga 2 4 І гэта з-за фальшывых братоў, нечакана ўведзеных, якія ўвайшлі таемна, каб выведаць нашу свабоду, якую мы маем у Хрысце Ісусе, каб зрабіць нас рабамі: 5 якім мы далі месца ў падпарадкаванні , не, не на гадзіну; каб праўда Евангелля працягвалася з вамі. 16 Ведаючы, што чалавек апраўдваецца не ўчынкамі закону, але вераю ў Ісуса Хрыста, дык і мы ўверавалі ў Ісуса Хрыста, каб апраўдацца верай у Хрыста, а не ўчынкамі закону. : бо ўчынкамі закону не апраўдаецца ніякая плоць. 19

 

Бо законам я памёр для закону, каб жыць для Бога. 20 Я ўкрыжаваны з Хрыстом, але жыву; але не я, але Хрыстос жыве ўва мне; а тое, што цяпер жыву ў целе, жыву вераю ў Сына Божага, Які палюбіў мяне і аддаў Сябе за мяне. 21 Я не парушаю ласкі Божай, бо калі праведнасьць праз закон, дык Хрыстос дарэмна памёр. Ga 2 1-14  3 О неразумныя галаты, хто зачараваў вас, каб вы не паслухаліся праўды, перад вачыма якіх быў паказаны Ісус Хрыстос, укрыжаваны сярод вас? 2 Гэта толькі хачу я ад вас даведацца: ці атрымалі вы Духа праз учынкі закону, ці праз слуханьне веры? 3 Ты такі дурны? пачаўшы ў Духу, цяпер вы ўдасканальваецеся целам? 4

 

Няўжо вы так шмат пакутавалі дарма? калі гэта яшчэ дарэмна. 5 Дык вось Той, Хто дае вам Духа і чыніць сярод вас цуды, праз учынкі закону робіць гэта ці праз слуханьне веры? 6 Як і Абрагам паверыў Богу, і гэта залічылася яму ў праведнасьць. 7 Дык ведайце, што тыя, хто ад веры, яны сыны Абрагама. 8 І Пісанне, прадбачыўшы, што Бог праз веру апраўдае язычнікаў, абвясціла Абрагаму раней Евангелля, кажучы: у табе дабраславяцца ўсе народы. 9 Такім чынам, тыя, што маюць веру, дабраслаўляюцца разам з верным Абрагамам. 10 Бо ўсе, хто ад учынкаў закону, пад праклёнам, бо напісана:

 

Пракляты кожны, хто не выконвае ўсяго, што напісана ў кнізе закона. 11 Але што законам ніхто не апраўдваецца перад Богам, гэта відавочна, бо праведны вераю жыць будзе. 12 А закон не ад веры, але: чалавек, які выконвае яго, будзе жыць ім. 13 Хрыстос адкупіў нас ад праклёну закону, зрабіўшыся за нас праклёнам, бо напісана: «Пракляты кожны, хто вісіць на дрэве», 14 каб дабраславеньне Абрагамава прыйшло на язычнікаў праз Ісуса Хрыста; каб праз веру атрымаць абяцаны Дух.

 

15 Браты, я гавару па-чалавечы; Хоць гэта толькі запавет чалавека, але калі ён пацьверджаны, ніхто не адмяняе і не дадае да яго. 16 Абрагаму і нашчадкам ягоным былі дадзены абяцаньні. Ён не кажа: "а насенню", як многім; але як ад аднаго: і да семені твайго, якім ёсць Хрыстос. 17 І гэта я кажу, што запавет, які раней быў пацьверджаны Богам у Хрысьце, законам, які быў праз чатырыста трыццаць гадоў, ня можа адмяніць, каб ён зьнішчыў сілу абяцаньня. 18 Бо калі спадчына па законе, то ўжо не па абяцанні, але Бог даў яе Абрагаму праз абяцанне.

 

19 Навошта ж служыць закону? Ён быў дададзены з-за злачынстваў, пакуль не прыйдзе насеньне, якому было дадзена абяцанне; і гэта было ўстаноўлена анёламі ў руцэ пасярэдніка. 20 Пасярэднік жа не пасрэднік аднаго, а Бог адзін. 21 Дык няўжо закон супярэчыць абяцаньням Божым? Крый Божа: бо калі б быў дадзены закон, які мог бы даць жыццё, сапраўды, праведнасць была б праз закон. 22 Але Пісанне заключыла ўсіх пад грэх, каб веруючым было дадзена абяцанне праз веру ў Ісуса Хрыста. 23 Але перад тым, як прыйшла вера, мы трымаліся пад законам, замкнёныя для веры, якая павінна была адкрыцца. 24 Таму закон быў нашым настаўнікам, каб прывесьці нас да Хрыста, каб мы апраўдаліся вераю. 25 Але як прыйшла вера, мы ўжо не пад кіраўніцтвам настаўніка.

 

26 Бо ўсе вы сыны Божыя празь веру ў Хрыста Ісуса. 27 Бо ўсе вы, якія ў Хрыста ахрысьціліся, у Хрыста апрануліся. 28 Няма Юдэя, ні Грэка, няма раба, ні вольнага, няма мужчынскага полу, ні жаночага, бо ўсе вы адно ў Хрысьце Ісусе. 29 А калі вы Хрыстовыя, дык вы семя Абрагама і спадкаемцы паводле абяцаньня. Ga  4  28 Мы, браты, як Ісаак, сыны абяцаньня. 29 Але як тады народжаны паводле цела перасьледаваў народжанага паводле Духа, так і цяпер. 30 Што ж кажа Пісанне?

 

Прагані рабыню і сына яе, бо сын рабыні ня будзе спадкаемцам з сынам вольнай. 31 Дык вось, браты, мы не дзеці рабыні, але вольнай». Ga 5  5 Дык стойце ў свабодзе, якой вызваліў нас Хрыстос, і не паддавайцеся зноў пад ярмо няволі. 2 Вось, я, Павал, кажу вам, што калі вы будзеце абрэзаны, то Хрыстос вам нічога не прынясе. 3 Бо я зноў сьведчу кожнаму чалавеку, які абразаецца, што ён павінен выконваць увесь закон. 4 Хрыстос не мае ніякага значэння для вас, хто з вас апраўдваецца законам; вы адпалі ад ласкі.

 

5 Бо мы праз Духа чакаем надзеі праведнасьці праз веру. 6 Бо ў Хрысьце Ісусе нічога ня мае абразаньне, ані неабразаньне; але вера, якая дзейнічае любоўю. 7 Вы добра беглі; хто перашкодзіў вам не слухацца праўды? 8 Перакананьне гэтае не ад Таго, Хто кліча вас. 9 Малая закваска квасіць усё цеста. 10 Маю надзею на вас праз Госпада, што вы не думаеце інакш; 1

 

1 І я, браты, калі яшчэ прапаведую абразаньне, чаму мяне яшчэ перасьледуюць? тады спакуса крыжа спынілася. 12 Хацеў бы, каб яны былі нават адрэзаныя, што вас турбуе. 13 Бо, браты, вы пакліканы да свабоды; толькі не карыстайцеся свабодаю для цела, але любоўю служыце адзін аднаму. 14 Бо ўвесь закон выконваецца ў адным слове, у гэтым; Любі блізкага твайго, як самога сябе. 15 Але калі вы адзін аднаго кусаеце і паядаеце, то сьцеражыцеся, каб адзін аднаго не зьнішчылі. 16 Дык вось, кажу: паступайце паводле духу і ня будзеце задавальняць пажаданьняў плоці.

 

17 Бо плоць прагне супроць духу, а дух супроць плоці, і яны адно аднаму супярэчаць, так што вы ня можаце рабіць таго, чаго хочаце. 18 Калі ж вас вядзе Дух, вы не пад законам. 19 Явныя ж учынкі плоці, якія ёсьць; Пралюбадзейства, блуд, нячыстасьць, распуста, 20. Ідалапаклонства, вядзьмарства, нянавісьць, спрэчка, здзекі, гнеў, сваркі, бунты, ерасі, 21. Зайздрасьць, забойствы, п'янства, гулянкі і да таго падобнае, пра што я кажу вам раней, як я таксама казаў вам у мінулым, што тыя, хто робіць такія рэчы, не ўспадкуюць Валадарства Божага. 22 А плод духа: любоў, радасць, супакой, доўгацярплівасць, лагоднасць, міласэрнасць, вера, 23 лагоднасць, стрыманасць: на такіх няма закону. 24 А тыя, што Хрыстовы, укрыжавалі цела з пажадлівасьцямі і пажаданьнямі. 25 Калі Духам жывем, то Духам і паступаем. 26 Не будзем жадаць марнай славы, раздражняць адзін аднаго, зайздросціць адзін аднаму. Біблейскія вершы

 

25Але паколькі яму не трэба было плаціць, гаспадар загадаў прадаць яго, і жонку яго, і дзяцей, і ўсё, што ён меў, і заплаціць mais se confient entièrement en Jésus qui est toute justice et plein de compassion oublié que Jesus était dans la barque. Combien de personnes, pendant les épreuves de la vie, ou au milieu des plexités et des dangers, luttent seules contre le torrent de l'adversité, oubliant qu'il en est Un qui peut les aider._cc781905-5cde-3194-bb3b- 136bad5cf58d_ Quoiqu'il réprouve avec chagrin leur incrédulité et leur vaine confiance en leurs propres forces, il ne manque jamais d'entendre leurs cris et de leur accorder le secours dont elles ont besoin. VJC 251. Il entend notre cri d'angoisse et il n'abandonnera jamais ceux qui mettent en lui leur confiance.VJC 251.2 C'étaient ces choses qui faisaient du Sauveur un homme de douleurs, sachant ce que c'est que la langueur.

 

Le sentiment que sa bonté, ses compassions étaienti inappréciées, son amour et sa miséricorde méprisés, son salut rejeté, remplissait son âme divine d'une inexprimable douleur. Si ses disciples ingrats avaient pu discerner comment Dieu considerait leur conduite envers son cher Fils Osea 13 9 Ce qui cause ta ruine, Israel, C'est que tu as été contre moi, contre celui qui pouvait te secourir. Кніга 11:3-4 Другая 21 (SG21) 3 C'est moi qui ai guidé les pas d'Ephraïm,qui l'ai pris par les bras, mais ils n'ont pas vu que je les guérissais.4 Je les ai tirés avec des liens d'humanité, avec des cordages d'amour. 5 Je réparerai leur infidélité, j'aurai pour eux un amour sincère, car ma colère s'est détournée d'eux.

 

Ёіль 2 12 Таму і цяпер, кажа Гасподзь, зьвярнецеся да Мяне ўсім сэрцам вашым, і ў посьце, і ў плачы, і ў галашэньні; Бог: бо Ён міласэрны і міласэрны, доўгацярплівы і вельмі міласэрны, і шкадуе за зло. 14 Хто ведае, ці вернецца ён і пакаецца, і пакіне пасля сябе дабраславеньне; нават хлебнае прынашэньне і выліваньне Госпаду Богу вашаму? Навум 1:7 Версія караля Якава (KJV) 7 Добры Гасподзь, крэпасць у дзень смутку; і Ён ведае тых, што спадзяюцца на Яго

 

Ze 3 17  17 Пан, Бог твой, сярод цябе магутны; ён выратуе, ён будзе радавацца за цябе радасцю; спачыне ў любові сваёй, весяліцца над табою спевам Мц 6 25 Таму кажу вам: не турбуйцеся пра душу вашу, што вам есці і што піць; ні для цела вашага, у што вы апранецеся. Ці не большае жыццё за ежу, і цела за вопратку? 26 Паглядзіце на птушак нябесных: яны ня сеюць, ня жнуць і ня зьбіраюць у сьвірны; але Айцец ваш Нябесны корміць іх. Хіба вы не нашмат лепшыя за іх? 27 Хто з вас, клапоцячыся, можа дадаць да росту свайго хоць адзін локаць?

 

28 А навошта вы клапоціцеся пра вопратку? Паглядзіце на лілеі палявыя, як яны растуць; яны не працуюць і не прадуць: 29 Але я кажу вам, што і Саламон ва ўсёй славе сваёй не апранаўся так, як адна з іх. 30 Дык вось, калі траву палявую, якая сёньня ёсьць, а заўтра будзе ўкінутая ў печ, Бог гэтак апранае, то вас, малаверы, не апранае яшчэ больш? 31 Дык не турбуйцеся, кажучы: што нам есьці? або: Што будзем піць? або: у што апранемся? 32 (Бо ўсяго гэтага язычнікі шукаюць:) для вашага неба

 

Айцец ведае, што вы маеце патрэбу ва ўсім гэтым. 33 Шукайце ж найперш Валадарства Божага і праўды Яго; і ўсё гэта дадасца вам. 34 Дык не турбуйцеся пра заўтрашні дзень, бо заўтрашні дзень сам па сабе будзе клапаціцца. Хопіць дню ліха яго. Мц 7. 11 Дык калі вы, будучы злымі, умееце даваць добрыя дары дзецям вашым, тым больш Айцец ваш, Які ў нябёсах, дасць дабра тым, хто просіць у Яго? О! merveilleux amour de Christ, s'abaissant à guérir le coupable et l'affligé! La Divinité qui s'afflige sur l'humanité souffrante et qui en adoucit les maux! Oh !merveilleuse puissance déployée ainsi en faveur des enfants des hommes!

 

Qui peut douter du message du salut?Qui peut mépriser la miséricorde d'un Sauveur aussi compatissant? VJC 195.1 Le chrétien ne peut s'élever que par l'humilité. Le cœur orgueilleux s'efforce en vain de gagner le salut par les bonnes œuvres; car quoique personne ne puisse être sauvé sans bonnes œuvres, celles-ci seules ne suffiront pas à mériter la vie éternelle.Après que l'homme a fait le bien qu'il lui est possible de faire, Christ doit lui imputer sa propre justice. VJC 207.3 Ер 2:13 Бо мой народ учыніў два зла; яны пакінулі Мяне, крыніцу жывой вады, і высеклі сабе вадаёмы, разьбітыя вадаёмы, якія ня могуць зьмяшчаць вады. Ён 4 13Няма стварэння, схаванага перад Ім, але ўсё аголена і адкрыта перад вачыма Таго, з якім мы маем справу. Не можа быць росту або плёну ў жыцці, якое сканцэнтравана на сабе. Калі вы прынялі Хрыста як асабістага Збаўцу, вы павінны забыць сябе і паспрабаваць дапамагчы іншым…. 

 

Venid luego, dirá Jehová, y estemos a cuenta: si vuestros pecados fueren como la grana, como la nieve serán emblanquecidos: si fueren rojos como el carmesí, vendrán a ser como blanca lana» (Іс. 1:10-18). 7. вам, засмучаным, супакойцеся з намі, калі з'явіцца з нябёсаў Пан Езус са сваімі магутнымі анёламі, 8 у палымяным агні, які помсціць тым, што не ведаюць Бога і не слухаюцца Евангелля Пана нашага Езуса Хрыста, 9 якія будуць пакараны вечным зьнішчэньнем ад аблічча Пана і ад славы сілы Яго; 10 калі Ён прыйдзе, каб праславіцца ў сьвятых Сваіх і быць у захапленьні ва ўсіх тых, хто верыць (бо нашаму сьведчаньню сярод вас паверылі), што дзень 19р

 

таму пакайцеся і навярнецеся, каб грахі вашыя былі знішчаны, калі прыйдуць часы асвяжэння ад аблічча Пана; 20І пашле Ісуса Хрыста, якога раней абвяшчалі вам, 21Якога неба павінна прыняць аж да часоў аднаўлення ўсяго, што Бог абвяшчаў вуснамі ўсіх Сваіх святых прарокаў ад пачатку свету. Зых 4 23 І кажу табе: адпусьці сына майго, каб ён служыў мне; а калі не адпусьціш яго, дык я заб'ю сына твайго, першынца твайго. Мц 18 23Таму Валадарства Нябеснае падобнае да аднаго караля, які хоча разлічвацца на слуг сваіх. 24І калі ён пачаў разлічвацца, прывялі да яго аднаго, які быў вінен яму дзесяць тысяч талантаў.

 

25Але паколькі ён не меў за што заплаціць, гаспадар загадаў прадаць яго, і жонку яго, і дзяцей, і ўсё, што ён меў, і заплаціць. Мц 18. 35Таксама і Айцец Мой Нябесны зробіць з вамі, калі не даруеце кожны брату свайму ад сэрца свайго. ? Мяне суцешыла ўсведамленне таго, што ёсць Той, Хто судзіць справядліва, і што кожная ахвяра, кожнае самаадрачэнне і кожная пакута, перанесеная дзеля Яго, дакладна запісаны на нябёсах і прынясуць сваю ўзнагароду. Дзень Гасподні аб'явіць і выведзе на святло тое, што яшчэ не выявілася. 1T 97.3 «Бог прасейвае Свой народ. Ён будзе мець чыстую і святую царкву. Мы не можам прачытаць сэрца чалавека.

 

Але Гасподзь прадугледзеў сродкі для захавання царквы ў чысціні. Паўстаў разбэшчаны народ, які не мог жыць з народам Божым. Яны пагарджалі папрокам і не хацелі выпраўляцца. Яны мелі магчымасць ведаць, што іх вайна была неправеднай. У іх быў час пакаяцца ў сваіх крыўдах; але я быў занадта дарагі, каб памерці. Яны жывілі яго, і ён узмацняўся, і яны адлучаліся ад даверлівага народу Божага, які Ён ачышчае для Сябе. Ва ўсіх нас ёсць падставы дзякаваць Богу за тое, што быў адкрыты шлях для выратавання царквы; бо гнеў Божы павінен быў бы спасцігнуць нас, калі б гэтыя разбэшчаныя прытворцы засталіся з намі. 1T 99.3 Я бачыў, што кожная малітва, якая пасылаецца з верай ад шчырага сэрца, будзе пачута Богам і атрымае адказ, а той, хто паслаў петыцыю, атрымае дабраславеньне, калі яно яму найбольш патрэбна, і яно часта пераўзыходзіць яго чаканні .

 

Ніводная малітва сапраўднага святога не губляецца, калі яна ўзнесена з верай ад шчырага сэрца. 1T 121.3 Ex 14 1 14 Гасподзь будзе змагацца за вас, а вы маўчыце. Зых 23 22 22Але калі ты сапраўды будзеш слухацца голасу Ягонага і рабіць усё, што Я скажу, тады я буду ворагам для тваіх ворагаў і праціўнікам для тваіх праціўнікаў. PP 289.3 Бог у сваім провіды прывёў габрэяў у горныя цьвярдыні перад морам, каб Ён мог выявіць сваю моц у іх вызваленьні і знакавым зьніжэньнем гонару іх прыгнятальнікі. Ён мог выратаваць іх любым іншым спосабам, але

 

Ён абраў гэты метад, каб праверыць іх веру і ўмацаваць іх давер да Яго.  мы павінны ўсвядоміць, што Святы Дух, які з'яўляецца такой жа асобай, як і Бог, праходзіць праз нас гэтыя падставы, нябачныя чалавечым вокам; што Гасподзь Бог наш Ахоўнік і Памочнік. Ён чуе кожнае нашае слова і ведае кожную думку нашага розуму». — (Элен Г. Уайт, Пропаведзі і прамовы, том 2, с. 136, 137, 1899)

 

Расчароўванні, смутак і трагедыі гэтага жыцця апавядаюцца, каб Хрыста можна было шукаць як вялікага суцяшальніка і вызваліцеля. Мова не можа выказаць каштоўнасць бессмяротнай спадчыны. Слава, багацце і пашана, прапанаваныя Сынам Божым, маюць такую бясконцую каштоўнасць, што людзі ці нават анёлы не ў сілах даць нейкае дакладнае ўяўленне аб іх вартасці, іх дасканаласці, іх пышнасці. Калі людзі, пагружаныя ў грэх і дэградацыю, адмаўляюцца ад гэтых нябесных дабротаў, адмаўляюцца ад жыцця ў паслухмянасці, топчуць міласэрныя запрашэнні міласэрнасці і выбіраюць мізэрныя рэчы зямлі, таму што яны бачныя і ім зручна шукаць для цяперашняй асалоды, курс граху, Ісус будзе выконваць фігуру ў прытчы; такія не паспытаюць Яго славы, але запрашэнне будзе перададзена іншаму класу. 2T 40.2

Ёсць Той, да каго можна звярнуцца за парадай, чыя мудрасць бясконцая. Ён запрасіў вас прыйсці да Яго, бо Ён задаволіць вашу патрэбу. Калі праз веру ўсю сваю клопат ускласці на Таго, Хто адзначае падзенне вераб'я, не будзеш спадзявацца дарэмна. Калі вы будзеце абапірацца на Яго верныя абяцанні і захоўваць сваю цэласнасць, анёлы Божыя будуць вакол вас. Падтрымлівайце добрыя справы ў веры перад Богам; тады Госпад упарадкуе крокі твае, і рука Ягоная квітнеючая не адыдзе ад цябе. 2T 71.2 Яны павінны або навярнуцца, або займацца пакліканнем, якое адпавядае іх светалюбівым схільнасцям і якое не прадугледжвае такіх вечных наступстваў. Бог ніколі не будзе ўступаць у партнёрства з людзьмі свету. Хрыстос дае кожнаму свой выбар:

 

Ты будзеш мець мяне ці свет? Ці будзеце вы цярпець папрокі і ганьбу, ці будзеце вы асобнымі і руплівымі да добрых учынкаў, нават калі вас ненавідзіць свет, і прымеце імя Маё, ці вы выбераце пашану, гонар, апладысменты і прыбытак, якія павінен даць свет, і атрымаеце няма ўдзелу ўва Мне? «Не можаце служыць Богу і мамоне». 2T 149.2 Гэта дробязі, якія выпрабоўваюць характар. Бог усміхаецца непрытворным актам штодзённага самаадрачэння, з радасцю і лагоднасцю. Мы павінны жыць не для сябе, але для іншых. Мы павінны быць дабраславеннем праз наша забыццё пра сябе і нашу ўважлівасць да іншых.

 

Мы павінны шанаваць любоў, цярпімасць і стойкасць. 2T 647.1 Ён павінен паказаць, што праўда аказвае ўладу над яго вычварнай натурай, што яна робіць яго цярплівым, добрым, памяркоўным, пяшчотным, ласкавым, прабачлівым. Найлепшы спосаб для брата М быць жывым місіянерам у сваёй сям’і — гэта даваць у сваім жыцці прыклад жыцця нашага дарагога Адкупіцеля. 2T 677.2  Грошы былі выдаткаваны на адпраўку людзей у Ерусалім, каб убачыць месца, дзе Ісус падарожнічаў і навучаў, калі побач з намі ёсць каштоўны Збаўца, Яго прысутнасць з намі, і мы можам мець Ерусалім у нашых дамах і ў цэрквах.

 

Мы можам распазнаць Яго свежыя сляды, мы можам есці Яго словы і мець жыццё вечнае. Нам патрэбна больш вывучэння, больш сур'ёзных разважанняў і зносін з Хрыстом. Нам трэба прыслухацца да ціхага ціхага голасу і адпачыць верай у любоў Хрыста. Мы павінны атрымаць нашмат больш здаровы досвед і стаць значна больш энергічнымі хрысціянамі". Сведчанні служыцелям, 345-346. Праведнасць праз веру. Цяперашняе пасланне - апраўданне праз веру - гэта пасланне ад Бога; яно мае боскія паўнамоцтвы, таму што плод да сьвятасьці». - The Review and Herald, 3 верасня 1889 г. COR 73.5 Думка пра тое, што праведнасць Хрыста прыпісваецца нам не з-за якіх-небудзь заслуг з нашага боку, а як бясплатны дар ад Бога, здавалася каштоўнай думкай». Агляд і веснік, 3 верасня 1889 г. COR 73.6

 

Самыя салодкія мелодыі, якія зыходзяць з чалавечых вуснаў, - апраўданне праз веру і праведнасць Хрыста.» - . COR 73.7 Апраўданне праз веру - гэта Божы спосаб выратавання грэшнікаў; Яго спосаб асуджэння грэшнікаў у іх віне, іх асуджэнні і іх поўнасцю. Гэта таксама Божы спосаб зняць іх віну, пазбавіць іх ад асуджэння Яго боскага закону і даць ім новае і правільнае становішча перад Ім і Яго святым законам. Апраўданне верай - гэта Божы спосаб змяніць слабых, грэшных, пераможаных мужчын і жанчын у моцных, праведных, пераможных хрысціян. COR 65.1

 

Гэтую цудоўную трансфармацыю можна здзейсніць толькі дзякуючы ласцы і моцы Божай, і яна здзяйсняецца толькі для тых, хто лічыць Хрыста сваёй заменай, сваёй гарантыяй, сваім Адкупіцелем. Таму сказана, што яны «захоўваюць веру Ісуса». У гэтым раскрываецца сакрэт іх багатага, глыбокага вопыту. Яны ўхапіліся за веру ў Езуса - тую веру, праз якую Ён перамог над сіламі цемры. COR 66.3 Калі не ўвайсці ў гэты вопыт, будзе ўпусціць сапраўдную, жыццёва важную, адкупленчую сілу паслання трэцяга анёла. Калі гэты вопыт не атрыманы, вернік будзе мець толькі тэорыю, дактрыны, формы і дзейнасць паслання. Гэта акажацца фатальнай і жахлівай памылкай. Тэорыя, дактрыны, нават самая сур'ёзная дзейнасць паслання не могуць ні выратаваць ад граху, ні падрыхтаваць сэрца да сустрэчы з Богам на судзе. COR 68.4

 

«Сумка і сутнасць усёй хрысціянскай ласкі і вопыту заключаны ў веры ў Хрыста, у пазнанні Бога і Яго Сына, якога Ён паслаў». «Рэлігія азначае знаходжанне Хрыста ў сэрцы, і там, дзе Ён ёсць, душа працягвае духоўную дзейнасць, пастаянна расце ў ласцы, заўсёды ідзе да дасканаласці». -0 The Review and Herald, 24 мая 1892 г. COR 74.3

 

«Многія прадстаўляюць дактрыны і тэорыі нашай веры, але іх прадстаўленне як соль без смаку; бо Святы Дух не дзейнічае праз іх нявернае служэнне. Яны не адкрылі сэрцы, каб атрымаць ласку Хрыста; яны не ведаюць дзеяння Духа; яны як ежа без закваскі; бо ва ўсёй іхняй працы няма прынцыпу працы, і яны не здабываюць душы для Хрыста. Яны не прысвойваюць праведнасьці Хрыста; гэта для іх неадзетая вопратка, паўната невядома, некрануты фантан». - The Review and Herald, 29 лістапада 1892 г. COR 77.3 Нашы дактрыны могуць быць правільнымі; мы можам ненавідзець ілжывую дактрыну і не прымаць тых, хто не верны прынцыпам; мы можам працаваць з нястомнай энергіяй; але нават гэтага недастаткова... Веры ў тэорыю ісціны недастаткова. Прадстаўленне гэтай тэорыі няверуючым не азначае, што вы сведка Хрыста". - The Review and Herald, 3 лютага 1891 г. COR 78.4

 

«Праблема нашай працы заключалася ў тым, што мы задавальняліся прадстаўленнем халоднай тэорыі ісціны». - The Review and Herald, 28 мая 1889 г. COR 79.1 «Наколькі больш сілы было б сёння ў пропаведзі Слова, калі б людзі менш засяроджваліся на тэорыях і аргументах людзей, а значна больш на ўроках Хрыста і на практычная пабожнасць». - The Review and Herald, 7 студзеня 1890 г. COR 79 Найвялікшым падманам чалавечага розуму ў дні Хрыста было тое, што простая згода з праўдай складае праведнасць. Ва ўсім чалавечым вопыце было даказана, што тэарэтычнага пазнання праўды недастаткова для выратавання душы. Яно не прыносіць пладоў праўды.

 

Раўнівая павага да таго, што называецца тэалагічнай праўдай, часта суправаджаецца нянавісцю да сапраўднай праўды, якая выяўляецца ў жыцці. Самыя змрочныя старонкі гісторыі абцяжараныя гісторыяй злачынстваў, учыненых фанатычнымі рэлігійнікамі. Фарысеі сцвярджалі, што яны дзеці Абрагама, і выхваляліся тым, што валодаюць аракуламі Бога; аднак гэтыя перавагі не збераглі іх ад эгаізму, злоснасці, прагнасці нажывы і найнізкага крывадушнасці. Яны лічылі сябе найвялікшымі рэлігійнікамі свету, але іх так званае праваслаўе прывяло іх да ўкрыжавання Госпада славы. COR 79.5 «Тая ж самая небяспека ўсё яшчэ існуе. Многія прымаюць як належнае тое, што яны хрысціяне, проста таму, што яны прытрымліваюцца пэўных тэалагічных прынцыпаў. Але яны не ўнеслі праўду ў практычнае жыццё.

 

Яны не паверылі і не палюбілі, таму не атрымалі моцы і ласкі, якія прыходзяць праз асвячэнне праўды. Людзі могуць вызнаваць веру ў праўду; але калі гэта не робіць іх шчырымі, добрымі, цярплівымі, памяркоўнымі, нябеснымі, гэта праклён для тых, хто яго валодае, і дзякуючы іх уплыву гэта праклён для ўсяго свету.» - The Desire of Ages, 309, 310. COR 80.1 «У жыцці многіх з тых, чые імёны ёсць у царкоўных кнігах, не адбылося сапраўднай змены. Праўда захоўвалася ў вонкавым двары. Не было сапраўднага навяртання, ніякай пазітыўнай справы ласкі, здзейсненай у сэрцы. Іх жаданне выконваць волю Божую грунтуецца на іх уласных схільнасцях, а не на глыбокім перакананні Святога Духа.

 

Іх паводзіны не адпавядаюць закону Божаму. Яны сцвярджаюць, што прымаюць Хрыста як свайго Збаўцу, але не вераць, што Ён дасць ім сілу перамагчы свае грахі. У іх няма асабістага знаёмства з жывым Збаўцам, і ў іх характары выяўляецца шмат заганаў". - The Review and Herald, 7 ліпеня 1904 г. COR 81.1 "Халодная законная рэлігія ніколі не можа прывесці душы да Хрыста; таму што гэта рэлігія без любові, без Хрыста". - The Review and Herald, 20 сакавіка 1894 г. COR 82.1

 

«Збаўчай соллю з’яўляецца чыстая першая любоў, любоў Езуса, золата, выпрабаванае ў агні. Калі гэта выключана з рэлігійнага досведу, Езуса няма, няма святла, сонечнага святла Яго прысутнасці. Чаго тады каштуе рэлігія? - Столькі ж, колькі соль, якая страціла смак. Гэта рэлігія без любові. Затым ёсць спроба папоўніць недахоп занятай дзейнасцю, руплівасць, якая не з'яўляецца Хрыстовай» - Агляд and Herald, 9 лютага 1892 г. COR 82.2

 

«Можна быць фармальным, часткова веруючым, і пры гэтым апынуцца пазбаўленым і страціць вечнае жыццё. Можна практыкаваць некаторыя з біблейскіх прадпісанняў і лічыцца хрысціянінам, але пры гэтым загінуць, таму што вам не хапае істотнага якасці, якія складаюць хрысціянскі характар». - The Review and Herald, 11 студзеня 1887 г. COR 82.4 «Падпісанне імя пад царкоўным веравызнаннем не мае найменшай каштоўнасці для кагосьці, калі сэрца па-сапраўднаму не змянілася... Мужчыны могуць быць членамі царквы і, відаць, шчыра працуй, выконваючы шэраг абавязкаў з году ў год, і пры гэтым не навяртайся». - The Review and Herald, 14 лютага 1899 г. COR 83.1 "Хоць мы ўкараніліся ў самаправеднасць, давяраем цырымоніям і залежым ад цвёрдых правілаў, пакуль мы не можам выконваць працу". - The Review and Herald, 6 мая 1890 г. COR 84.2, раздзел 9 -

 

Вялікая Праўда забытая з-пад увагі Тое, што такое фундаментальнае, усёабдымнае ісціну як упісаную праведнасць - апраўданне верай павінна быць згублена з-пад увагі многімі, хто вызнае пабожнасць і даверана апошняму пасланню Нябёсаў паміраючаму свету, здаецца неверагодным; але гэта, як нам проста сказалі, факт. COR 87.1 «Вучэнне аб апраўданні праз веру было згублена з поля зроку многімі, хто сцвярджаў, што верыць у вестку трэцяга анёла». - The Review and Herald, 13 жніўня 1889 г. COR 87.2 "Няма ніводнага са ста, хто сам разумее біблейскую праўду на гэтую тэму [апраўданне верай], якая так неабходная для нашага цяперашняга і вечнага дабрабыту". Агляд і веснік, 3 верасня 1889 г. COR 87.3

 

«Што такое мізэрнасць, галізна тых, хто адчувае сябе багатым і ўзбагаціўся дабротамі? Гэта недахоп праведнасці Хрыста. У сваёй праведнасці яны прадстаўлены як апранутыя ў брудныя лахманы, і ўсё ж у такім стане яны ліслівіць сабе, што яны апранутыя ў праведнасць Хрыста. Ці можа падман быць больш?» - The Review and Herald, 7 жніўня 1894 г. COR 90.2 "Гэта я ведаю, што нашы цэрквы паміраюць з-за адсутнасці навучання на тэму праведнасці праз веру ў Хрыста і роднасных ісцін". - Работнікі Евангелля, 301. COR 93.4

 

«Мы парушылі закон Божы, і ўчынкамі закона не будзе апраўдана ніякая плоць. Найлепшыя намаганні, якія можа прыкласці чалавек сваімі сіламі, бескарысныя, каб адпавядаць святому і справядліваму закону, які ён парушыў; але праз веры ў Хрыста ён можа сцвярджаць, што праведнасць Сына Божага дастатковая. COR 96.6 «Хрыстус задаволіў патрабаванні закону ў сваёй чалавечай прыродзе. COR 96.7 «Ён панёс праклён закона за грэшніка, ачысціў яго, каб кожны, хто верыць у Яго, не загінуў, але меў жыццё вечнае. COR 96.8

 

«Той, хто спрабуе дасягнуць нябёсаў сваімі ўласнымі ўчынкамі ў выкананні закону, робіць спробу немагчымага. COR 96.10 «Чалавек не можа быць выратаваны без паслухмянасці, але яго справы не павінны быць сваімі; Хрыстос павінен працаваць у ім, каб жадаць і рабіць па сваім жаданні". - The Review and Herald, 1 ліпеня 1890 г. COR 97.1 "Праведнасць, якой мы апраўданы, прыпісваецца нам. Праведнасць, якой мы асвячоны, даецца. Першы - гэта наша права на неба; другая - наша прыдатнасць да нябёсаў.» - The Review and Herald, 4 чэрвеня 1895 г. COR 98.5

 

«Высокія прэтэнзіі, формы і цырымоніі, якімі б імпазантнымі яны ні былі, не робяць сэрца добрым і характар чыстым. Сапраўдная любоў да Бога з'яўляецца актыўным пачаткам, ачышчальным фактарам... Габрэйскі народ займаў найвышэйшае становішча; яны мелі пабудавалі вялікія і высокія сцены, каб адгароджваць сябе ад зносін з язычніцкім светам; яны прадстаўлялі сябе асаблівымі, вернымі людзьмі, якія карыстаюцца ўпадабаннем Бога. Але Хрыстос прадставіў іх рэлігію як пазбаўленую збаўчай веры». - The Review and Herald, 30 красавіка 1895 г. COR 82.3

 

«Падпісацца імем пад царкоўным сімвалам веры ні для каго не мае найменшай каштоўнасці, калі сэрца па-сапраўднаму не змянілася... Мужчыны могуць быць членамі царквы і, відаць, могуць старанна працаваць, выконваючы шэраг абавязкаў з году ў год, і ўсё ж быць ненавернутым». - The Review and Herald, 14 лютага 1899 г. COR 83.1 "Усе, хто прымае ўпрыгожанні святыні, але не апранутыя ў праведнасць Хрыста, з'явяцца ў сораме сваёй галізны". - Сведчанні для Касцёла 5:81. COR 83.5

 

«Пяць неразумных паннаў мелі свяцільні (гэта азначае веданне праўды Пісання), але не мелі ласкі Хрыста. Дзень за днём яны праходзілі праз шэраг цырымоній і знешніх абавязкаў, але іх служэнне было безжыццёвым, пазбаўленым Сонца Праведнасці не свяціла ў іх сэрцах і розумах, і яны не мелі любові да праўды, якая адпавядае жыццю і характару, вобразу і надпісу Хрыста. Алей ласкі не быў змешаны з іх намаганні. Іх рэлігія была сухой шалупінай без сапраўднага ядра. Яны цвёрда трымаліся формаў дактрын, але яны былі ашуканы ў сваім хрысціянскім жыцці, поўным уласнай праведнасці і няздольным атрымаць урокі ў школе Хрыста, якая, калі б практыкавалася, зрабіла б іх мудрымі на выратаванне». - The Review and Herald, 27 сакавіка 1894 г. COR 84.1

 

"Калі пасты і малітвы выконваюцца ў духу самаапраўдання, яны агідныя Богу. Урачысты сход для набажэнстваў, круг рэлігійных цырымоній, знешняе прыніжэнне, навязаная ахвяра - усё гэта абвяшчае свету сведчанне таго, што выконваючы гэтыя рэчы лічыць сябе праведным. Гэтыя рэчы звяртаюць увагу на назіральніка строгіх абавязкаў, кажучы: "Гэты чалавек мае права на неба. Але ўсё гэта падман. Справы не купяць нам уваходу ў рай.... Вера у Хрысце будзе сродкам, з дапамогай якога правільны дух і матывы будуць падштурхоўваць верніка, а ўсякае дабро і нябеснае мысленне будзе зыходзіць ад таго, хто глядзіць на Езуса, Пачынальніка і Завяршыцеля яго веры». - The Review and Herald, 20 сакавіка 1894 г. COR 85.2

 

«Ёсць шмат тых, хто, здаецца, лічыць, што знешніх абрадаў дастаткова для збаўлення; але фармалізм, строгае наведванне рэлігійных практыкаванняў не прынясе міру Божага, які пераўзыходзіць разуменне. Толькі Езус можа даць нам супакой». - The Review and Herald, 18 лістапада 1890 г. COR 85.3 "Тыя, хто не мае штодзённага вопыту ў справах Божых, не будуць рухацца мудра. Яны могуць мець законную рэлігію, форму пабожнасці, можа быць з'яўленне святла у царкве; можа здацца, што ўсе машыны - у значнай ступені вынаходкі чалавека - працуюць добра, і ўсё ж царква можа быць гэтак жа пазбаўлена ласкі Божай, як былі пазбаўленыя пагоркаў Гільбоа расы і дажджу». - The Review and Herald, 31 студзеня 1893 г. COR 86.1

 

«Вучэнне аб апраўданні праз веру было згублена з поля зроку многімі, хто сцвярджаў, што верыць у пасланне трэцяга анёла». - The Review and Herald, 13 жніўня 1889 г. COR 87.2 «На працягу апошніх дваццаці гадоў тонкі, неасвячоны ўплыў прымушаў людзей глядзець на людзей, звязвацца з людзьмі, грэбаваць сваім нябесным Спадарожнікам. Многія адвярнуліся ад Хрыстос, яны не змаглі ацаніць Таго, Хто абвяшчае: «Вось, Я з вамі ва ўсе дні аж да сканчэння свету». Давайце зробім усё, што ад нас залежыць, каб выкупіць мінулае». - The Review and Herald, 18 лютага 1904 г. The Review and Herald, 18 лютага 1904 г. COR 87.4

 

«Калі боская сіла не будзе ўведзена ў досвед народа Божага, ілжывыя тэорыі і памылковыя ідэі захопяць розумы, Хрыстус і Яго праведнасць будуць выключаны з вопыту многіх, і іх вера будзе пазбаўлена сілы і жыцця. не будуць мець штодзённага жывога вопыту любові да Бога ў сэрцы; і калі яны не будуць старанна раскайвацца, яны будуць сярод тых, хто прадстаўлены Лаадыкійцамі, якія будуць выкінуты з вуснаў Бога». - The Review and Herald, 3 верасня 1889 г. COR 89.1

 

«Што такое мізэрнасць, галізна тых, хто адчувае сябе багатым і ўзбагаціўся дабротамі? Гэта недахоп праведнасці Хрыста. У сваёй праведнасці яны прадстаўлены як апранутыя ў брудныя лахманы, і ўсё ж у такім стане яны ліслівіць сабе, што яны апранутыя ў праведнасць Хрыста. Ці можа падман быць больш?» - The Review and Herald, :August 7, 1894. COR 90.2 "Вялікі цэнтр прыцягнення, Ісус Хрыстос, не павінен заставацца па-за ўвагай трэцяга анёла. Шмат хто з тых, хто быў уцягнуты ў працу ў гэты час, Хрыстос адышлі на другі план, а тэорыі і аргументы занялі першае месца». - The Review and Herald, 20 сакавіка 1894 г. COR 93.1

 

«Той, хто спрабуе дасягнуць нябёсаў сваімі ўласнымі ўчынкамі ў выкананні закону, робіць спробу немагчымага. COR 96.10 «Толькі тыя, хто апрануты ў вопратку Яго праўды, змогуць вытрымаць славу Яго прысутнасці, калі Ён з'явіцца з «сілай і вялікай славай»? - The Review and Herald, 9 ліпеня 1908 г. COR 102.4 «У дзень каранацыі Хрыста Ён не прызнае Сваім нікога, хто носіць плямы, маршчыны або нешта падобнае. Але верным Сваім Ён дасць вянцы несмяротнай славы. Тыя, хто не жадае, каб Ён валадарыў над імі, убачаць Яго ў атачэнні арміі адкупленых, кожны з якіх носіць знак: «Гасподзь, наша справядлівасць». - The Review and Herald, 24 лістапада 1904 г. COR 103.1

 

«Што такое апраўданне праз веру? Гэта справа Божая ў тым, каб пахваліць славу чалавека ў пыл і зрабіць для чалавека тое, што не ў яго сілах зрабіць для сябе. Калі людзі бачаць сваю нікчэмнасць, яны гатовыя каб апрануцца ў праведнасьць Хрыста». - Серыя А, No 9, с. 62. COR 104.2

 

«Многія губляюць правільны шлях, думаючы, што яны павінны падняцца на неба, што яны павінны зрабіць што-небудзь, каб заслужыць ласку Бога. Яны імкнуцца зрабіць сябе лепшымі сваімі ўласнымі намаганнямі. Гэтага яны ніколі не могуць дасягнуць. Хрыстос зрабіў шлях, памёршы нашай ахвярай, жывучы нашым прыкладам, стаўшы нашым вялікім першасвятаром. Ён абвяшчае: "Я ёсць шлях, праўда і жыццё". Калі б сваімі намаганнямі мы змаглі прасунуцца на крок да лесвіцы, словы Хрыста не былі б праўдай». - The Review and Herald, 4 лістапада 1890 г. COR 105.3

 

«Ёсць шмат тых, хто, здаецца, адчувае, што ім трэба зрабіць вялікую працу, перш чым яны змогуць прыйсці да Хрыста за Яго збаўленнем. Яны думаюць, што Ісус прыйдзе ў самы апошні момант іх барацьбы і дапаможа ім, паклаўшы апошні штрых у іх жыццёвай справе. Здаецца, ім цяжка зразумець, што Хрыстус з'яўляецца поўным Збаўцам і здольным збавіць да канца ўсё, што прыходзіць да Бога праз Яго. Яны губляюць з-пад увагі той факт, што сам Хрыстос - гэта "шлях, праўда і жыццё». - The Review and Herald, 5 сакавіка 1889 г. COR 105.4

 

«Без ласкі Хрыста грэшнік знаходзіцца ў безнадзейным стане; для яго нічога нельга зрабіць; але праз Божую ласку чалавеку даецца звышнатуральная сіла, якая дзейнічае ў розуме, сэрцы і характары. мілата Хрыста ў тым, што грэх распазнаецца ў яго ненавіснай прыродзе і, нарэшце, выгнаны з храма душы. Дзякуючы ласцы мы ўвайшлі ў зносіны з Хрыстом, каб быць злучанымі з Ім у справе збаўлення». - The Review and Herald, 4 лістапада 1890 г. COR 106.3

 

«Езус ходзіць ад дзвярэй да дзвярэй, стаіць перад кожнай душой у храме і абвяшчае: «Стаю каля дзвярэй і стукаю». Як нябесны гандляр, Ён адкрывае свае скарбы і кліча: «Купі ў мяне золата, ачышчанага ў агні, каб ты ўзбагаціўся, і белае адзенне, каб ты мог апрануцца і каб не з'яўлялася ганьба галізны тваёй». ' Золата, якое Ён прапануе, бессплавнае, даражэйшае за афірскае, бо гэта вера і любоў.

 

Белае адзенне, у якое Ён запрашае душу, - гэта Яго ўласнае адзенне праведнасці; а алей для памазаньня ёсьць алеем ласкі Ягонай, які дасьць духоўны зрок душы ў сьлепаце і цемры, каб яна магла адрозьніваць дзеяньні Духа Божага ад духу ворага. Адчыніце свае дзверы, кажа вялікі Гандляр, уладальнік духоўных багаццяў, і здзяйсняйце свае справы са Мною. Гэта Я, ваш Адкупіцель, раю вам купляць Мяне». - The Review and Herald, 7 жніўня 1894 г. COR 113.3

 

«Усе, хто адчувае сваю глыбокую беднасць душы, хто адчувае, што не маюць у сабе нічога добрага, могуць знайсці праведнасць і сілу, гледзячы на Езуса... Ён прапануе вам абмяняць сваю беднасць на багацце Яго ласкі... Якім бы ні быў ваш мінулы досвед, як бы не абуджалі вашыя цяперашнія абставіны, калі вы прыйдзеце да Езуса такім, які вы ёсць, слабым, бездапаможным і ў роспачы, наш спагадлівы Збаўца сустрэне вас далёка і акіне вас Сваім рукі любові і вопратка праўды». - Думкі з гары дабраславення, 21. COR 115.1 "Закон патрабуе праведнасці, і гэта грэшнік абавязаны закону; але ён не ў стане выканаць гэта." - The Review and Herald, 4 лістапада 1890 г. COR 116.2

 

Чалавек не можа задаволіць патрабаванні Закона Божага толькі чалавечымі сіламі. Яго ахвяры, яго справы, усе будуць заплямленыя грахом. У Збаўцы дадзены лекі, які можа даць чалавеку цноту сваёй заслугі і зрабіць яго супрацоўнікам у вялікай справе збаўлення. Хрыстус ёсць праведнасцю, асвячэннем і адкупленнем для тых, хто верыць у Яго і ідзе па Яго слядах.» - The Review and Herald, 4 лютага 1890 г. COR 116.4

 

«Адзіны спосаб, якім ён [грэшнік] можа дасягнуць праведнасці, гэта праз веру. Праз веру ён можа прынесці Богу заслугі Хрыста, і Гасподзь ускладае паслухмянасць Свайго Сына на рахунак грэшніка. Праведнасць Хрыста прымаецца ў месца няўдачы чалавека, і Бог прымае, прабачае, апраўдвае, пакаяную, веруючую душу, абыходзіцца з ёй, як з праведнікам, і любіць яе, як любіць Свайго Сына.

 

Вось як вера лічыцца праведнасьцю; і дараваная душа ідзе ад ласкі да ласкі, ад святла да большага святла. Ён можа з радасцю сказаць: «Не ўчынкамі праўды, якія мы ўчынілі, але паводле сваёй міласэрнасці Ён выратаваў нас абмываннем адраджэння і абнаўлення Духам Святым; якую Ён шчодра праліў на нас праз Ісуса Хрыста, нашага Збаўцу, каб мы, апраўданыя Яго ласкаю, сталіся спадкаемцамі паводле надзеі вечнага жыцьця». - The Review and Herald, 4 лістапада 1890 г. COR 117.1 «Хрыстос даў Яго жыццё як ахвяра не для таго, каб знішчыць Божы закон, не для таго, каб стварыць больш нізкі стандарт, але каб захаваць справядлівасць і даць чалавеку другое выпрабаванне. Ніхто не можа выконваць Божыя запаведзі, акрамя як ва ўладзе Хрыста. Ён панёс у сваім целе грахі ўсяго чалавецтва, і Ён прыпісвае Сваю праведнасць кожнаму веруючаму дзіцяці". - The Review and Herald, 7 мая 1901 г. COR 117.2

 

«Закон не мае сілы дараваць правапарушальніку, але ён накіроўвае яго да Хрыста Ісуса, які кажа яму: Я вазьму на сябе твой грэх і панясу яго на Сябе, калі ты прымеш Мяне як нашу замену і гарантыю. Вярніся да сваёй вернасці, і Я залічу табе Маю праведнасьць». - The Review and Herald, 7 мая 1901 г. COR 117.3 "Многія пропаведзі, якія прамаўляліся на падставе патрабаванняў закона, былі без Хрыста, і гэты недахоп зрабіў праўду неэфектыўнай у навяртанні душ". - The Review and Herald, 3 лютага 1891 г. COR 118.2

 

Ёсць шмат, шмат так званых хрысціян, якія без клопату чакаюць прыйсця Пана. На іх няма вопраткі праўды Ягонай. Яны могуць вызнаваць сябе дзецьмі Божымі, але не ачышчаюцца ад граху. Яны эгаістычныя і самадастатковыя. Іх досвед не Хрыстовы. Яны не любяць ні Бога вышэй за ўсё, ні бліжняга свайго, як саміх сябе. Яны не маюць сапраўднага ўяўлення аб тым, што такое святасць. Яны не бачаць у сабе дэфектаў. Яны настолькі аслепленыя, што не ў стане выявіць тонкую працу пыхі і беззаконня. Яны апранутыя ў лахманы ўласнай праведнасці і ўражаныя духоўнай слепатой. Сатана кінуў свой цень паміж імі і Хрыстом, і яны не жадаюць вывучаць чысты, святы характар Збаўцы.» - The Review and Herald, 26 лютага 1901 г. COR 118.6.

 

Qu'il soit bien clair et manifeste, qu'il est немагчыма à la créature, par le moyen de ses propres mérites, de faire quoi que ce soit, dans le but d'améliorer sa position devant Dieu ou le don de Dieu pour nous . Si la foi et les oeuvres pouvaient acheter le don du salut, alors le Créateur serait l'obligé de la creature. Sur ce point, l'erreur aurait l'opportunité d'être acceptée comme vérité. Si un homme peut mériter le salut par ses propres moyens, alors il est dans la même position que le Catholique qui accomplit une pénitence pour ses péchés. Dans ce cas, le salut est, d'une certaine façon, une obligation qui peut se gagner comme un salaire

 

La foi qui oeuvre ch1 Quand les hommes comprennent qu'ils ne peuvent gagner la justification par les mérites de leurs propres oeuvres et qu'avec une confiance ferme et complète ils considerent à Christ comme leur unique espérance, il n'y aura pas trop de "moi" et trop peu de Jesus dans leur vie. Les âmes et les corps sont corrompus et contaminés par le péché, le coeur est éloigné de Dieu; cependant, beaucoup luttent avec leurs faibles forces pour gagner le salut par le moyen des bonnes oeuvres. Ils pensent que Jésus oeuvrera en partie pour leur salut mais qu'eux doivent faire le reste. Ceux-ci ont besoin de voir par la foi la justice de Christ comme leur unique espérance pour le temps et l'éternité.

 

La foi qui oeuvre ch1 Выратаванне праз веру толькі ў Ісуса Хрыста. FW 18.3 Многіх прымушаюць думаць, што яны на дарозе ў рай, таму што яны сцвярджаюць, што вераць у Хрыста, у той час як яны адмаўляюцца ад закону Божага. Але яны нарэшце знойдуць, што ішлі не ў рай, а ў пагібель. Духоўная атрута пакрываецца дактрынай асвячэння і распаўсюджваецца на людзей. Тысячы ахвотна глытаюць гэта, адчуваючы, што калі яны будуць толькі сумленнымі ў сваёй веры, яны будуць у бяспецы. Але шчырасць не ператворыць памылку ў праўду. Чалавек можа праглынуць яд, думаючы, што гэта ежа; але яго шчырасць не ўратуе яго ад уздзеяння дозы. FW 32.3 Мы глядзім на саміх сябе, як быццам у нас ёсць сіла выратаваць сябе; але Ісус памёр за нас, таму што мы бездапаможныя зрабіць гэта.

 

У Ім наша надзея, наша апраўданне, наша праведнасць. Мы не павінны падаць у адчай і баяцца, што ў нас няма Збаўцы або што Ён не думае пра міласэрнасць да нас. У гэты самы час Ён выконвае сваю працу для нас, запрашаючы нас прыйсці да Яго ў нашай бездапаможнасці і быць збаўленымі. Мы ганьбім Яго сваім нявер’ем.

 

Дзіўна, як мы ставімся да нашага найлепшага Сябра, як мала давяраем таму, хто можа збавіць у поўнай меры і даў нам усе доказы сваёй вялікай любові. FW 36.2 Мае браты, вы чакаеце, што вашыя заслугі адрэкамендуюць вас Божай міласці, думаючы, што вы павінны быць свабоднымі ад граху, перш чым давяраць Яго сіле выратавання? Калі гэта барацьба, якая ідзе ў вашым розуме, я баюся, што вы страціце сілу і канчаткова занепакоіцеся. FW 36.3. Вы можаце бачыць, што вы грэшныя і пашкоджаныя, але менавіта з гэтай прычыны вам патрэбны Збаўца. Калі вам трэба паспавядацца ў грахах, не губляйце часу. Гэтыя моманты залатыя.

 

«Калі вызнаем грахі нашы, дык Ён, верны і справядлівы, даруе нам грахі нашыя і ачысьціць нас ад усякай няпраўды» (1 Ян 1, 9). Тыя, хто прагне і прагне праўды, насыцяцца, бо Ісус абяцаў гэта. Дарагі Збаўца! Яго рукі адкрыты, каб прыняць нас, і Яго вялікае сэрца любові чакае, каб дабраславіць нас. FW 37.3 Здаецца, некаторыя адчуваюць, што яны павінны быць на выпрабавальным тэрміне і павінны даказаць Госпаду, што яны адноўлены, перш чым яны змогуць патрабаваць Яго благаслаўлення. Але гэтыя дарагія душы могуць прэтэндаваць на дабраславеньне нават цяпер. Яны павінны мець Яго ласку, Дух Хрыста, каб дапамагчы сваім немачам, інакш яны не змогуць сфармаваць хрысціянскі характар. Езус любіць, каб мы прыходзілі да Яго такімі, якія мы ёсць — грэшнымі, бездапаможнымі, залежнымі. FW 38.1

 

Мы нічога не можам зрабіць, абсалютна нічога, каб аддаць сябе Божай ласкі. Мы не павінны ўвогуле спадзявацца ні на сябе, ні на свае добрыя справы; але калі як памылковыя, грэшныя істоты мы прыходзім да Хрыста, мы можам знайсці супакой у Яго любові. Бог прыме кожнага, хто прыходзіць да Яго, цалкам давяраючы заслугам укрыжаванага Збаўцы. Каханне зараджаецца ў сэрцы. Магчыма, няма экстазу пачуццяў, але ёсць трывалы мірны давер. Кожны цяжар лёгкі; бо ярмо, якое накладае Хрыстос, лёгкае. Абавязак становіцца асалодай, а ахвяра — задавальненнем. Шлях, які раней здавалася ахутаным цемрай, асвятляецца промнямі Сонца Праведнасці. Гэта хадзіць у святле, як Хрыстос у святле. FW 38.4

 

На гэтай сустрэчы прысутнічаў шэраг людзей, якія прытрымліваліся папулярнай тэорыі асвячэння, і калі былі прадстаўлены сцвярджэнні Божага закону і паказаны сапраўдны характар гэтай памылкі, адзін чалавек быў настолькі абражаны, што рэзка ўстаў і выйшаў з зала пасяджэнняў. Пазней я пачуў, што ён прыехаў са Стакгольма на сустрэчу. У размове з адным з нашых міністраў ён сцвярджаў, што ён бязгрэшны, і сказаў, што яму не патрэбна Біблія, бо Гасподзь наўпрост сказаў яму, што рабіць; ён быў далёка за межамі біблейскіх вучэнняў. Чаго можна чакаць ад тых, хто кіруецца сваім уласным уяўленнем, а не Словам Божым, але што яны будуць падманвацца? Яны адкінулі адзіны дэтэктар памылак, і што перашкаджае вялікаму ашуканцу весці іх у палон па сваёй волі? FW 53.2 

bottom of page